Páginas

16 mar 2011

Mural II

El antiguo trabajo de mural ha cambiado. Ahora nos disponemos a realizar unas figuras que decoraran otra pared. Estas figuras son muy dinámicas y con una temática urbana.
The old mural work has changed. Now we have to make some figures that decorate another wall. These figures are very dynamic, with an urban theme.
En mi caso he elegido una figura humana realizando un salto con una BMX.
In my case I chose a human figure performing a jump with a BMX.
Este es el dibujo de la figura realizado por ordenador con Adobe Illustrator CS3. Fué realizado ahí para facilitar la simplificación del color y la figura.
This is the figure drawing by computer with Adobe CS3 Illustrator. It was performed there to facilitate the simplification of the color and figure.
Aquí dejo mi boceto.  Las medidas reales en la pared serían de  2´10 x 2´30 metros.
Here is my sketch. Actual measurements on the wall would be 2'10 x 2'30 meters.


Gracias por su visita 
Thanks for visiting 
来て頂いてありがとう

3 mar 2011

Sol, Sun, 太陽 IV

Aquí tenemos los últimos bocetos para el trabajo de el relato.
Here are the last sketches for the work of the story.
He disfrutado mucho elaborándolos. He aprendido a fabricar mis propias tintas. Ha sido muy interesante. Y considero que he obtenido buenos resultados o por lo menos curiosos.
I really enjoyed doing the drawings. I learned to make my own inks. It was very interestingAnd I think I've had good results or at least curious.




Gracias por su visita 
Thanks for visiting 
来て頂いてありがとう

17 feb 2011

Mural

Recientemente he estado trabajando en un proyecto de Mural.
Recently I've been working on a mural project.
Consiste en pintar un muro de un colegio de primaria, con niños desde los 3 hasta los 11 años. 
Is to paint a wall of a primary school with children from 3 to 11 years.
El muro mide de largo 50´83 metros y el alto varía desde 2 metros a 1´50 aproximadamente. Y está situado en el patio del recreo.
The long wall is 50'83 meters and the high ranges from 2 meters to 1.50 approximately. And is located in the playground.
Aquí les presento mi idea.
Here I present my idea.

Quiero que cuando los niños miren el dibujo, ellos sientan curiosidad por el mundo.
I want that when children look at the picture, they are curious about the world.
子供達が私たちの描く絵を見て、世界に対してもっと関心を持ってもらいたいです。





Gracias por su visita 
Thanks for visiting 
来て頂いてありがとう

23 ene 2011

覚えている

Una de mis aficiones mientras estaba en los largos trayectos de tren en Tokyo.
Era dibujar a la gente en mi libreta.
One of my hobbies while I was on long train journeys in Tokyo.   
Was to draw people into my notebook.
東京で電車に乗っていたとき、私は手帳に同じ電車に乗っている人たちを描くのが趣味でした。 
Siempre había alguien interesante para dibujar.
There was always someone interesting to draw.
いつも描きたいと思わせてくれるような人がいました。

Gracias por su visita 
Thanks for visiting 
来て頂いてありがとう

17 ene 2011

(Parentheses)

Mientras continuo pensando en el anterior proyecto. 
As I continued thinking about the previous project.
Intento hacer otras cosas para facilitar las nuevas ideas.
I try to do other things to facilitate new ideas.
Es mejor distraerse de vez en cuando.
It is best to distract sometimes a little is good.
Pero nunca dejo de trabajar y experimentar.
But I never stopped working and explore.


Gracias por su visita 
Thanks for visiting
来て頂いてありがとう